Георги Господинов получи френския Орден за изкуство и литература
Георги Господинов получи френския Орден за изкуство и литература, степен кавалер. Церемонията се състоя тази вечер в резиденцията на френското посолство, в София. Почетното отличие се дава от Министерството на културата на Франция. Днес ще почетем литературния талант на Георги Господинов, каза посланикът на Франция в София Жоел Мейер. По думите му решението на френския министър на културата орденът да бъде връчен на българския писател, е не само заради неговия „огромен литературен гений“, но и защото всички произведения на Господинов се отличават с дълбок хуманизъм. „Те разпространяват ценности, които са съвременни, общочовешки и европейски. успяват да ни напомнят за тези ценности в един свят, в който ние понякога ги забравяме“, отбеляза Мейер. Той представи подробно творческия път на Георги Господинов. „Вие сте значим автор, не само в българската литература от началото на 21 век, но и в европейската литература, за което свидетелстват множеството международни награди, които сте получили“, каза посланикът. Посетих Франция за първи път през 2000 г., но вече я бях съчинил в себе си от „Парижката Света Богородица“ от Юго, от „Тримата мускетари“, от Рембо, Верлен, по-късно Гийом Аполинер, Жак Превер, Ромен Гари, каза Господинов. „Франция е страната, която прие неочаквано възторжено първия ми роман „Естествен роман“. Беше преди 22 години. Аз бях абсолютно неизвестно име за френската и за която и да е чужда публика. Най-хубавите отзиви получих тъкмо от френската преса“, отбеляза писателят. Разказа, че никога няма да забрави отзива за „Физика на тъгата“ от френския философ Жан-Люк Нанси (1940-2021). „Той написа най-човешката, най-топла и възторжена рецензия не просто за „Физика на тъгата“. Това беше предсказание, че нещо много хубаво, ново и различно се задава откъм българската литература и скоро ще усетим неговия полъх. Мисля, че той ще се окаже прав поради всички нови български автори, които сега излизат и ще излязат на френски“, каза Георги Господинов. „Отношението към Георги Господинов може да се види навсякъде, където го срещнат хората по улицата в България. Аз обаче съм виждал и опашките в Германия, и във Великобритания, от хора, които искат да си купят негова книга или пък да вземат автограф от него. Френският орден за изкуство и литература показва още веднъж и отношението на Франция към него“, каза служебният министър на културата Найден Тодоров. „Ние спокойно можем да кажем, че Георги Господинов е българин, но той не е български писател, а писател на човечеството“, посочи той. Бих казала, че един от най-големите приноси на Георги Господинов е, че благодарение на него, българската литература, за която се боря във Франция чрез своите преводи от 40 години, най-после получи своето напълно заслужено място в голямата република на литературите, каза българистката и преводач Мари Врина-Николов. На церемонията присъстваха близки, приятели и колеги на Господниов - артисти,, режисьори, преводачи, литературни специалисти. Георги Господинов е роден на 7 януари 1968 година в Ямбол. Завършва българска филология в Софийския университет „Св. Климент Охридски“. Доктор е по нова българска литература в Института за литература при БАН. Сред наградите, с които е отличен, са „Аскеер“ през 2010 година, „Български роман на годината“ през 2013 година, „Стоян Михайловски“ през 2015 година, „Христо Г. Данов“ през 2023 г.
Автор е на книги с поезия и проза, сред които „Лапидариум“, „Черешата на един народ“, „Писма до Гаустин“, „И други истории“, издадена на френски през 2003 г., „В пукнатините на канона", сборникът с разкази „Избрани истории", „Невидимите кризи", „Всички наши тела. Свръхкратки истории". Съставител е на сборника „Аз живях социализма” и „Инвентарна книга на социализма”. Има четири романа – „Естествен роман“, „Физика на тъгата“, „Времеубежище“ и „Градинарят и смъртта“. През май 2023 г. Господинов и Анджела Родел бяха отличени с международната награда „Букър" за английското издание на „Времеубежище".
|
![]()
Литературен обзор
Малтусови граници и бъдеще
Малтусианската идея често се възприема като негативна и дори опасна. От 1798 година, когато Томас Малтус публикува своето есе за принципите на населението, тя е била нападана и осмивана. В съзнанието на мнозина, Малтус е образ на тесногръд свещеник, който вярв ...
Валери Генков
|
![]()
Литературен обзор
Летни страници: Какво разказват италианските бестселъри
Лятото приключва, но въпросът за книгите, които ни са вдъхновили през средата на сезона, остава актуален. Докато слънцето беше най-силно, някои заглавия се изкачиха на върха на класациите в Италия и се превърнаха в най-продаваните книги за август 2025 година. ...
Ангелина Липчева
|
![]()
Откриване на модерни дигитални библиотеки вдъхновява младите хора
Валери Генков
|
![]()
Литературен обзор
Време за споделяне, размисъл и вдъхновение чрез думите
На 24 септември в галерия „Академия“ ще се проведе специално събитие, което съчетава литература и изкуство в рамките на „Нощ на литературата“. В 18:00 часа Бойана Стоянова, студентка по скандинавистика в Софийския университет, ще прочет ...
Добрина Маркова
|
Литературен
бюлетин |
![]() |
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
![]() |
![]() ![]()
На бюрото
Историята като основа за бъдещето
Историята като основа за бъдещето – това е посланието, което академик Иван Гранитски отправи по време на откриването на Националните културни празници „Албена 2015“ в Разград. Във време, когато светът се променя бързо, запазването на историче ...
Добрина Маркова
|
![]() ![]()
Експресивно
Лорън Санчес Безос и новото приключение на Флин
Лорън Санчес Безос (Lauren Sánchez Bezos) работи по нова детска книга. Проектът, озаглавен The Fly Who Flew Under the Sea, представя ново приключение на Флин, любопитната муха от предишната книга на бившата журналистка, The Fly Who Flew to Space, която ...
Добрина Маркова
|
![]()
Литературен обзор
Летни страници: Какво разказват италианските бестселъри
Ангелина Липчева
|
На бюрото
Вечер на думите и сърцата
Валери Генков
|
На 24 септември Националният етнографски музей (ИЕФЕМ-БАН) ще бъде част от международната инициатива „Нощ на литературата“ за пореден път. Тази събитийна вечер обещава да събере любителите на словото в уникална атмосфера, където културата среща историята.
Екскурзоводът Тотьо Христов ще прочете откъс от „Спасеният език“ на Елиас Канети, преведен от немски. Това е възможност ...
|
![]() ![]()
Авторът и перото
Микробите вътре в растенията като ключ към устойчиво земеделие
Валери Генков
|
21:33 ч. / 23.10.2024
Автор: Валери Генков
|
Прочетена 3986 |
![]() |
Георги Господинов получи френския Орден за изкуство и литература, степен кавалер. Церемонията се състоя тази вечер в резиденцията на френското посолство, в София.
Почетното отличие се дава от Министерството на културата на Франция. Днес ще почетем литературния талант на Георги Господинов, каза посланикът на Франция в София Жоел Мейер. По думите му решението на френския министър на културата орденът да бъде връчен на българския писател, е не само заради неговия „огромен литературен гений“, но и защото всички произведения на Господинов се отличават с дълбок хуманизъм. „Те разпространяват ценности, които са съвременни, общочовешки и европейски. успяват да ни напомнят за тези ценности в един свят, в който ние понякога ги забравяме“, отбеляза Мейер.
Той представи подробно творческия път на Георги Господинов. „Вие сте значим автор, не само в българската литература от началото на 21 век, но и в европейската литература, за което свидетелстват множеството международни награди, които сте получили“, каза посланикът.
Посетих Франция за първи път през 2000 г., но вече я бях съчинил в себе си от „Парижката Света Богородица“ от Юго, от „Тримата мускетари“, от Рембо, Верлен, по-късно Гийом Аполинер, Жак Превер, Ромен Гари, каза Господинов. „Франция е страната, която прие неочаквано възторжено първия ми роман „Естествен роман“. Беше преди 22 години. Аз бях абсолютно неизвестно име за френската и за която и да е чужда публика. Най-хубавите отзиви получих тъкмо от френската преса“, отбеляза писателят.
Разказа, че никога няма да забрави отзива за „Физика на тъгата“ от френския философ Жан-Люк Нанси (1940-2021). „Той написа най-човешката, най-топла и възторжена рецензия не просто за „Физика на тъгата“. Това беше предсказание, че нещо много хубаво, ново и различно се задава откъм българската литература и скоро ще усетим неговия полъх. Мисля, че той ще се окаже прав поради всички нови български автори, които сега излизат и ще излязат на френски“, каза Георги Господинов.
„Отношението към Георги Господинов може да се види навсякъде, където го срещнат хората по улицата в България. Аз обаче съм виждал и опашките в Германия, и във Великобритания, от хора, които искат да си купят негова книга или пък да вземат автограф от него. Френският орден за изкуство и литература показва още веднъж и отношението на Франция към него“, каза служебният министър на културата Найден Тодоров. „Ние спокойно можем да кажем, че Георги Господинов е българин, но той не е български писател, а писател на човечеството“, посочи той.
Бих казала, че един от най-големите приноси на Георги Господинов е, че благодарение на него, българската литература, за която се боря във Франция чрез своите преводи от 40 години, най-после получи своето напълно заслужено място в голямата република на литературите, каза българистката и преводач Мари Врина-Николов. На церемонията присъстваха близки, приятели и колеги на Господниов - артисти,, режисьори, преводачи, литературни специалисти.
![]()
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
![]() |
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
![]() |
Читателски поглед
Есен на думи и вдъхновение. Литературата идва при теб
Националните културни празници „Албена 2025“ отново ще донесат богатство от литературни срещи и културни събития в България, като този път започват своята поредица в Разград. Този град е избран за първа спирка на турнето, което ще премине през ...
|
Избрано
Ван Гог и Париж: ключови години за формиране на художника
Ван Гог е един от най-загадъчните и противоречиви художници в историята на изкуството. Неговият живот е изпълнен с борби, страсти и търсене на собствена идентичност. В новата си книга „Огън в душата му: Ван Гог, Париж и създаването на художник“ ...
|
![]()
„Нощ на литературата“ популяризира книгите и създава пространство за диалог между поколенията
|
Ако сте поропуснали
Литературата със свое място в „Салон на изкуствата“
От 1 октомври до 15 ноември културният живот в страната ще бъде обогатен с есенното издание на възродения фестивал „Салон на изкуствата“. След близо десетгодишно прекъсване, този значим за нашата култура форум отново се завръща, като този път ...
|
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
![]() |
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
Литеранс Плюс
![]()
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
![]() ![]() ![]() |
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |